نُشر في “أخبار الأدب” في ٢٩ يناير ٢٠١٢ في نفس الوقت الذي تعتصر فيه قلوبنا ألما علي شهداء الثورة، الذين لولا تضحايتهم النفيسة لما استطعنا الاحتفال بهذه الأيام المباركة، أو فلنقل السعيدة، نرقص طربا علي ضحايا آخرين سقطوا دون أن نذرف دمعا علي فراقهم. وأول هؤلاء الضحايا غير المأسوف عليهم الرئيس المخلوع ووزير داخليته ورئيس مجلس شعبه والعديدون من زبانية النظام السابق الذين يقبعون الآن في السجن. صحيح أن هؤلاء الرجال لا يشكلون كل دعائم النظام السابق، وصحيح أيضا أن النظام السابق لم ينهار تماما بعد، إلا أن تنحية هذا العدد الكبير من رموزه وحرقهم سياسيا شكل ضربة قوية له…
Leave a CommentMonth: January 2012
Published in Egypt Independent on January 25, 2012 Of the many slogans chanted by millions of protesters during the 25 January uprising, “The army. The people. One hand.” was the only one I couldn’t bring myself to say. This partly stems from my academic study of the history of this military and finding out how much Egyptians suffered when they were dragged to serve in Mehmed Ali’s army. But one does not need a PhD to find out that the army — any army — is a conservative institution by nature, and that a revolution — any revolution — poses…
Leave a Commentنُشر في “أخبار الأدب” في ٢٢ يناير ٢٠١٢ من بين الهتافات الكثيرة التي صدحت بها حناجر الملايين في هذه الثورة ظل دائما هتاف “الجيش والشعب إيد واحدة” هو الهتاف الوحيد الذي لم تطاوعني نفسي على ترديده. إن توجسي من هذا الهتاف لم يكن فقط نابعا من دراساتي الأكاديمية لتاريخ هذا الجيش، واكتشافي مدى معاناة عشرات آلاف المصريين من تجنيدهم في جيش محمد علي، بل كان يعكس إدراكي أن الجيش، أي جيش، مؤسسة محافظة بطبعها، وأن الثورة، أي ثورة، تشكل تهديدا حقيقيا للكثير من مبادئه. لذلك لم أصدق أبدا أن الجيش انحاز يوما للثورة أو أنه حماها، بل كنت…
Leave a CommentPublished in Egypt Independent on January 17, 2012 A few weeks ago, Egypt’s transport minister opened the new Cairo train station, also known as Ramses Station or Bab al-Hadid Station, following renovations that lasted for several years and which cost LE170 million. With much media fanfare the minister was quoted as saying he was proud of all the effort that went into the project and that Cairo can now boast of a train station that rivals the best in Europe. Upon visiting the station myself, however, I was shocked with what I saw there. The so-called renovations are nothing but…
Leave a CommentPublished in Egypt Independent on January 9, 2012 The human body has been front and center of this revolution since the early days of its outbreak last January. Even though the leading slogan of the revolution, Bread, Freedom and Human Dignity is abstract and does not make explicit reference to the human body, it is the 30 dark years of torture, hunger and ill-health inflicted on the bodies of Egyptian men and women under Mubarak’s rule that give this slogan meaning and resonance. In the last weeks of 2011, women’s bodies have emerged as a nexus for many of the principles…
Leave a Commentنُشر في “أخبار الأدب” في ٧ يناير ٢٠١٢ منذ اندلاع الثورة في يناير الماضي والجسد يحتل مكانا مركزيا فيها. صحيح أن هتاف الثورة الأشهر،”عيش، حرية، كرامة انسانية”، يبدو وكأنه هتاف لا يشير إلي الجسد بل إلي قيم مجردة ومعاني نظرية، إلا أن ما عانت منه أجساد المصريين من تعذيب وجوع ومرض علي مدار الثلاثين سنة السوداء من حكم مبارك هو ما أعطي لهذا الشعار معني حقيقيا وشكل له صدي عند الجماهير. وفي أثناء الأسابيع القليلة الأخيرة من عام ٢٠١١ ظهر جسد المرأة تحديدا كنقطة تتمحور حولها معاني الثورة وأهدافها النبيلة، وكحيز يتجلي فيه أهم صراع تخوضه الثورة في تلك المرحلة الدقيقة…
Leave a CommentPublished in Egypt Independent on January 3, 2012 When I heard that the Institut d’Egypte was set on fire on Saturday, 17 December, I did not hesitate to go there and see the tragedy for myself. It was terrible indeed. There were flames of fire coming out from the corners of the collapsing building, the smell of smoke was hovering over the place, heavy and stifling, and demonstrators were shouting slogans against the regime that has not fallen, and against the police and the military council. My phone had not stopped ringing as many of my friends were calling to…
Leave a Comment



